Информационный женский портал

Правильное написание слов одела и надела. «Одеть» или «надеть» – как правильно говорить, примеры употреблений в различных ситуациях

Русский язык велик, могуч и сложен. Даже большинство его носителей плоховато знают его правила и нормы. Например, «одеть» или «надеть» - как правильно говорить. Примеры могут привести отнюдь не все, а уж применить на практике - тем более. Давайте будем разбираться.

«Одеть» и «надеть»: правило употребления

Оба слова, как части речи, относятся к глаголам, но применяются в разных случаях:

  • Глагол «одеть » используется по отношению к существу одушевленному : человек, мужчина или женщина, мальчик или девочка, и т.д. Он также употребляется в сочетании со словами, обозначающими неодушевленные подобия человека, например, кукла, игрушка ;
  • Данный глагол отвечает на вопрос: кого? что? Например: «Бабушка одела внука на прогулку» , «Работники магазина одели манекен и выставили его на витрину» ;
  • Слово «надеть » применяется по отношению к неодушевленному предмету и отвечает на вопрос: «что?». Например: «Надеть пальто (шубу, куртку) »;
  • Те же правила относятся и к несколько видоизмененным глаголам такого типа, таким, как «одевать » или «надевать »;
  • Существуют так называемы «проверочные» выражения для правильного употребления того или иного глагола из этого ряда. Образуются специальные словарные пары, связанные с понятием «антоним», т.е. противоположностью смысловых значений, а именно: «одеть - снять », «надеть - раздеть ». Костюм, например, нельзя «раздеть».

Что изучают в курсе языкознания?

Чтобы знать и понимать язык, необходимо изучить как произношение слов, так и их строение и правила изложения речи:

  • Такие разделы, как фонетика, графика, орфоэпия помогут нам понять звуковое построение слов, расставление ударений, отображение звуков на бумаге в виде письменной речи;
  • Правила образования слов, их состав изучает раздел науки, именующийся словообразованием ;
  • Одним из главных разделов является грамматика. Эта наука включает в себя такие разделы, как морфология, изучающая части речи: имя существительное, прилагательное, глагол, числительное и т.д. и синтаксис. Последний, переводящийся с греческого как составление, занимается изучением предложений, составленных из слов и их сочетаний;
  • Орфография и пунктуация определяют правила правописания и расстановки знаков препинания;
  • Лексикология и фразеология являются учениями, помогающими изучить значения употребляемых в речи слов и использование наиболее устойчивых выражений;

Стиль и культура речи являются определяющими в практике применения в общении норм литературного языка.

Разница между «одеть» и «надеть»

Самое простое объяснение, чем отличаются два очень похожих слова, заключается в следующем:

  • Выражение «одеть/одевать» - кого-то во что-то: малыша в памперсы, дочку в платье. «Надеть/надевать» - что-то на кого-то: пальто на маму, ботинки на сына и т.д.;
  • Первый глагол связывается, как правило, с одушевленным предметом или его подобием (в виде манекена или чучела), второй - с неодушевленным, например, в отношении одежды или обуви;
  • Можно использовать данные части речи и более широко, особенно если подключить фантазию, например, «одевает лето поляну цветами» или «зима поле снегом». Женщина «со вкусом одевается», а есть «загадка про деда, что в сто шуб одет, а кто его раздевает…» - отгадка всем известна. Надеть можно ошейник на собачку, седло на лошадь или наволочку на подушку;
  • Объяснить разницу между этими двумя словами поможет и образное мышление. Сапоги можно надеть на ноги, а можно просто украсить их цветными тесемочками или шарфиком, т.е. «одеть», и сразу всё будет понятно.

Между отдельными филологами существуют некоторые разногласия по поводу применения данных глаголов, но это уже дело науки.

Обувь одевают или надевают?

Обувь обувают . Но этот вариант, так сказать, «разговорный», а правило остается прежним:

  • В качестве общеупотребительного используется слово «надеть» (на ноги человека) туфли, сандалии, босоножки, сапоги, но обуться (самому) или обуть ребенка, т.е. одеть его ноги в какую-либо обувь, что подтверждается и словарем В. И. Даля. В разговорном плане это допустимо. Наряду с парой «одеть-раздеть» существует пара «обуть-разуть»;
  • Выражение «обуть кого-нибудь» имеет и переносное смысловое значение, в плане провести , обмануть ;
  • Также говорят «обул из сапог в лапти», т.е. стало хуже, чем было;
  • Термин обувать используется в образной повседневной разговорной речи, поговорках и пословицах: выражение «обувает и одевает» имеет смысл материального обеспечения. Жить «ни обувшись, ни разувшись» означает: ни то, ни сё, так и сяк .

Значение этих глаголов в словарях русского языка

Их существует много, как и их составителей:

  1. Первое издание словаря В. И. Даля вышло в 60-х годах 19 века, последние издания - уже в 21 столетии;
  2. По мнению составителя, «надеть» означает облачать, рядиться во что-то, накидывать: одежду, обувь, оболочку. Надевай кафтан, сапоги…иглу на нитку. Объяснения слову «одевать» давались следующие: одеть кого-то чем-то, что-то на кого-то, снабжать одежей, укрыть для тепла… «Одень меня тулупом», «одевать барышень», «деревья одеваются листвой» и т.д.;
  3. Словарь С.И Ожегова был создан на основе толкового словаря Д. Н. Ушакова. Первое издание вышло в 1949 году, 24-е издание - в 2007 г. под редакцией Л. И. Скворцова;
  4. «Надеть» имеет два основных значения: Первое - насадить что-то или прикрепить: например, надеть очки или кольцо. Второе значение имеет смысл покрыть всё или часть тела какой-либо одеждой: «На улице было холодно, и Валя решила надеть шубу». Глагол «одеть», по мнению автора, в первом значении как бы повторяет тот же смысл в части покрытия кого-то чем-то, но с той разницей, что относится к «живому» предмету: «укрыть больного одеялом» или «переодеть ребенка». Во втором значении суть заключается в общем отношении к кому-то: «Мама модно одевала дочку», или в смысле «богато одевать», т.е. снабдить кого-то недешевой одеждой.

Языковые словари в основном выпускались и издаются сейчас Академиями наук: императорской, советской, российской.

В повседневном общении мы часто не придаем должного значения «мелочам» вроде точности использования глаголов типа «одеть» или «надеть», не задумываемся, как правильно говорить. Примеры вышеприведенной статьи были призваны помочь нам это понять.

Видео про правильное применение «одевающих» глаголов

В данном ролике филолог Андрей Соболев расскажет еще несколько мнемонических стихов для запоминания правильного употребления слов «надевать» и «одевать»:

Одна из причин лексических ошибок в современной речи, устной и письменной, - неразличение однокоренных слов, в частности, глаголов одеть (одевать) - надеть (надевать). И в живом, непосредственном общении носителей русского языка - в нестрогой разговорной речи; и в книжной речи - в радио- и телепередачах, в выступлениях политиков на митингах, с разного рода публичными заявлениями, депутатов в Госдуме, чиновников по тому или иному официальному поводу, довольно часто можно встретить неверное, ошибочное употребление родственных с точки зрения словообразования лексических единиц. Путают, например, глаголы свыкнуться и привыкнуть, прослабить и ослабить, наречия объективистски и объективно… (см. «Из Мониторинга нарушений норм речи в СМИ» // Горбаневский М. В., Караулов Ю. Н., Шаклеин В. М. Не говори шершавым языком. О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ / Под ред. Ю. А. Бельчикова. М., 2000, с. 19-137 - по материалам теле-, радиопередач и газет), существительные портрет и автопортрет (в передаче «Поле чудес», по каналу ОРТ, 30.08.2002 г. участница игры преподнесла ведущему его «автопортрет, который нарисовал её сын семи лет»).

В использовании однокоренных слов больше всего «не повезло» глаголам одеть (одевать) - надеть (надевать) (эти глаголы относятся к паронимам - см. статью «Абонентный, абонентский, абонементный»).

Названные слова неправильно употребляют и телеведущий (…что нужно одеть, чтобы появиться под куполом цирка // «Не говори шершавым языком», с. 29), и ведущий радиопрограммы (Он на себя одел… // Там же, с. 40), и корреспондент ТВ (…будет хороший повод одеть парадную форму - НТВ, 29 авг. 2002), и журналист (Пришла зима, надо одевать другую обувь // Не говори шершавым языком, с. 28), и эстрадная звезда (Я ничего не могу одеть из этой коллекции. // Там же, с. 106), см. в столичной «Независимой газете»: от 12.03.1999 г.: «Одеваем модернизированные часы на правую руку».

Глаголы одеть и надеть - многозначные. Значения, в которых обозначаются действия по отношению к человеку, следующие:

Одеть - кого, что. 1. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребёнка, больного, раненого; ср. одеть куклу, манекен…

Надеть - что. 1. Натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол и т. п.), покрывая, облекая кого-что-нибудь. Надеть костюм, юбку, пальто, пиджак, башмаки, маску, противогаз…

Глагол одеть вступает в сочетание с существительными одушевлёнными (и с небольшим количеством неодушевлённых, обозначающих подобие человека: кукла, манекен, скелет); надеть - с неодушевлёнными.

Для полноты описания лексико-синтаксических связей наших глаголов следует отметить, что глагол одеть входит (в рамках 1-го значения) в сочетания с неодушевлёнными существительными, обозначающими части тела, однако через опосредование одушевлённого существительного (кого) и обязательно с предложно-падежным сочетанием неодушевлённого существительного (во что - в новую форму) или с неодушевлённым существительным в косвенном падеже (чем - одеялом, шалью) по принципу непрямого управления. Надеть же (в рамках 1-го значения) имеет синтаксические связи по тому же принципу с существительными одушевлёнными: надеть (пальто) на кого: на деда, на ребёнка) и с неодушевлёнными: надеть на что (на руку, на шею), поверх чего (поверх рубашки), подо что (под пальто).

Различие в семантике этих слов подчёркивается тем, что они образуют разные антонимические пары: надеть - снять, одеть - раздеть.

Семантическое своеобразие каждого из глаголов особенно чётко обнаруживается, когда они встречаются в рамках одного контекста. В этом отношении большой интерес представляют стихотворные тексты, посвящённые рассматриваемым словам. Одно из стихотворений написано в конце XIX в., ныне забытым поэтом В. Крыловым, другое - нашей современницей Н. Матвеевой.

Вот первое стихотворение:

Любезный друг, не надо забывать,

Что одевать не значит надевать;

Не надо путать эти выраженья,

У каждого из них своё значенье.

Запомнить это можно без труда:

Глагол «одеть» мы говорим, когда

На что-нибудь одежду надеваем,

Иль что-нибудь одеждой покрываем,

Иль иначе в одежду одеваем.

Себя нарядней хочешь ты одеть,

Так должно платье новое надеть,

И руку ты перчаткой одеваешь,

Коли на руку ты перчатку надеваешь.

Дитя оденешь в платьице его,

Когда наденешь платье на него.

Кому родной язык и мил и дорог,

Ошибки тот не стерпит и следа,

И потому, дружок мой, никогда

Не делай ты подобных оговорок.

Как видим, и более ста лет назад использование глаголов надеть и одеть составляло для носителей русского языка большую проблему, и тогда уже на это обращалось серьёзное внимание блюстителей правильности родного языка. Очевидно также, что эти шутливые (вместе с тем лингвистически вполне обоснованные) стихи актуальны и сегодня.

Сказанное подтверждает Новелла Матвеева:

«Одень», «надень»… Два слова

Мы путаем так бестолково!

Морозный выдался рассвет,

Оделся в шубу старый дед.

А шуба, стало быть, надета.

«Одень», «надень»… Давай глядеть:

Когда одеть и что надеть.

Я полагаю, что на деда

Три шубы может быть надето.

Но я не думаю, что дед

На шубу может быть надет!

Различай

Есть такие правила в нашем богатом русском языке, которые вроде бы знаешь, а все равно постоянно ошибаешься на письме или произносишь с ошибкой вслух. К этим правилам относится предательский мягкий знак в окончании -тся и -ться, склонение слова «кофе», глаголы «ложить» и «класть» и изрядно настрадавшиеся «надеть» и «одеть».

Если, к примеру, в «ложить» и «класть» еще слышится какая-то разница, то вот в этих двух словах очень просто запутаться. Сиди и гадай, как правильно: надевать или одевать носки?!

Если вы из тех, кто часто путается в этих словах, давайте разберемся, как правильно употреблять их. Кроме того, мы подобрали парочку отличных памяток, которые помогут вам правильно и грамотно писать и говорить, употребляя их.

Одеть

Какое же главное различие между этими очень похожими словами? Правило заключается в том, что одевают в русском языке только кого-то, но не себя. Исключением является выражение «я одеваюсь», которое означает, что я одеваю себя. Согласитесь, вы ведь никогда не говорите «я скоро наденусь». Это звучит нелепо.

Поэтому, чтобы правильно и грамотно использовать эту пару слов, первое, что нужно запомнить: по правилам русского языка одевают только кого-то.

«Я одеваю ребенка\манекен\куклу».

Используем в качестве примера слово "носки". Нелепо звучит фраза «одеваю носки» - получается, что вы наряжаете носки, а не себя.

Вот и ответ на вопрос о том, одевать или надевать носки.

Надеть

Таким образом, слово «надевать» используется в том случае, когда говорящий рассказывает о том, как он что-то накидывает, примеряет, натягивает. Слово чаще всего в речи употребляется с упоминанием какой-то конкретной вещи. Вот простые примеры: он никогда не наденет этот костюм; я надену эти красивые сережки.

Вот и проявилась принципиальная разница между двумя словами. Употребляя слово «одеть», вы должны указать, кого вы нарядили. Например: мама одевала сына.

Употребляя слово «надеть», вы указываете, что вещь надевается человеком. Вовсе не обязательно уточнять, кем именно. Акцент делается на предмете гардероба: «Не надевай свитер, будет жарко!».

Если вы говорите о том, что вы на кого-то что-то одели, то звучит это так: мама одевала сына; сын надевал носки; мама надела на сына носки.

Памятка правила

При разборе этого правила учителя в школе часто используют простой пример, позволяющий без труда говорить грамотно:

Одеваем Надежду, надеваем одежу.

Выучив этот простой пример, вы никогда не запутаетесь, принимая решение, какое слово необходимо употребить.

Кроме того, наша современница написала прекрасное смешное стихотворение, выучив которое, вы никогда не забудьте, как будет правильно - одевать или надевать носки. Звучит оно так:

"Одень", "надень"… Два слова

Мы путаем так бестолково!

Морозный выдался рассвет,

Оделся в шубу старый дед.

А шуба, стало быть, надета.

«Одень», «надень»… Давай глядеть:

Когда одеть и что надеть.

Я полагаю, что на деда

Три шубы может быть надето.

Но я не думаю, что дед

На шубу может быть надет!

Употребляйте правильно слова и овладевайте тонкостями правописания!

Использование слов одеть и надеть.

В русском языке есть такие глаголы, как одеть и надеть. Многие из нас используют их даже не задумываясь о том, что эти два глагола несколько отличаются друг от друга, поэтому их нельзя заменять. Слова являются паронимами, то есть имеют одинаковое значение, но используются в абсолютно разных случаях. Ниже мы рассмотрим, в какие же случаях стоит использовать слово надеть, а в каких одеть.

Одеть или надеть одежду, вещи — как правильно говорить, писать: правило русского языка

Чаще всего глагол надеть используются по отношению к неодушевленным предметам.

Например, предметам одежды, то есть правильно говорить надеть (что? ) шапку, надеть перчатки, надеть варежки.
Если речь идет об одушевленных предметах, о ребенке или о человеке, тогда используется слово одеть . То есть необходимо одеть (кого? ) ребенка.

Несмотря на эти правила, есть некоторые исключения.
Например, манекен и кукла относятся к неодушевленным предметам , но дело в том что к ним используется слово одеть, а не надеть.

В этих случаях слово надеть использовать неуместно.

Справочник Розенталя

Какая разница между глаголами одеть и надеть, одевать, надевать: сравнение

Глагол одеть и надеть одинаковые по смыслу, но используются в разных случаях. Существуют также специальные правила проверки. То есть снять можно какую-то одежду, соответственно и к этому слову необходимо использовать антоним надеть. То есть надеть и снять шапку.

Если в контексте используется ребенок или какой-то одушевленный предмет , тогда проверочным словом является раздеть — одеть .

Например:

Раздеть ребенка или раздеть куклу .

Глагол раздеть к таким словам как шапка или перчатки использовать глупо. Никто же не говорит раздеть перчатки или раздеть шапку.

Раздеть можно кого-то, а снять можно что-то. Соответственно надеть можно что-то, а одеть можно кого-то.



Надевать или одевать: как правильно пишется глагол в прошедшем времени?

Глаголы надевать или одевать имеют такое же значение, как и одеть и надеть , одел, надел — используются в одинаковых случаях.

Например:

Надел шапку, а одел можно дочку.

Но в отличие от слов одел и надел, глаголы надевать или одевать, могут использоваться по отношению к одушевленным и неодушевленным предметам.

Правильнее говорить надевать одежду , но очень часто используют одевать платье , одеть костюм . Такие словосочетания вполне уместны, используются и не противоречат правилам.



Правильно ли — одеть на себя, надеть на кого то, надеть рубашку, одеть Наташку?

Существует одна из симпатичных и необычных пословиц, которая используется для проверки использования слов надеть и одеть.

Одеть Наташку, надеть рубашку .

Собственно слово одеть используется по отношению к живому человеку , а слово надеть к какому-то предмету или вещи . Эти правила используются и в случае употребления глаголов одеть на себя или надеть что-то.

Если в предложении вы хотите сказать, хочу надеть на себя рубашку, то речь идет о неодушевленном предмете. Вы надеваете на себя (что? ) рубашку или платье, надеваете пальто, халат, тапки, наряд, перчатки. Одеть можно (кого? ) себя. Я одеваю себя.



Правильное написание слов надеть или одеть: примеры

Вообще в некоторых случаях использование глаголов надевать и одевать достаточно комичное. Например, можно говорить так: дед надел шубу или дед одел шубу. Более правильным является первый вариант, потому как относится к неодушевленному предмету, то есть человек надел какой-то предмет на себя. Если расшифровать, то правильно и в полном варианте должно звучать так:

  • Девочка надела на себя шубу.
  • Девочка одела себя в шубу.
  • Оксана надела наушники и комбинезон.
  • Бизнесмен забыл надеть очки и часы.
  • Что мне надеть?
  • Мне нечего надеть.
  • Платье надевалось один раз.
  • Я надел на себя джинсы.
  • Девочка одета в красивое пальто.
  • На девочке надеты обувь и бахилы.

То есть она во что-то облачилась. В этих сокращенных вариантах можно использовать слова и одел, и надел. Хотя более правильным является вариант: надел шубу. Так как это предмет одежды.



То есть, если вы хотите проверить правильность того, что вы сказали, необходимо держать в уме местоимение и ставить вопрос. То есть, вы надеваете (что?) платье на себя или одевайте (кого?) себя в рубаху, в пальто. В этих случаях целесообразно использовать слова одевать и надевать.

ВИДЕО: Одевать и надевать

Сколько раз вы сталкивались с ситуацией, когда не знали, как правильно написать – ОДЕТЬ или НАДЕТЬ? Вроде бы ерунда, пиши любой вариант. Ан нет. Выберете неверный – будет вам либо ошибка либо сказка вместо делового текста.

А на самом деле все просто. По правилам слово ОДЕТЫЙ может быть определением только живого существа. Ну, можно и неживого, но имеющего признаки человека. Вот манекен в магазине – он неживой, пластиковый, но похож на человека. Или кукла. А заяц — он живой, теплый и бодро прыгающий по снегу. Поэтому мы скажем, что он ОДЕТ в теплую шубку. И про манекен и куклу тоже скажем, что они ОДЕТЫ в наряды.

А вот НАДЕТЫМИ могут быть только неодушевленные предметы. Перчатки на руки, эти самые наряды на манекен и куклу, шубка на зайца – НАДЕТЫ. Даже курица на вертел – и та НАДЕВАЕТСЯ. Если образно пошутить, то можно будет сказать, что вертел ОДЕТ в курицу. Тут даже есть своеобразная логика. ОДЕТЫМ будет тот, на кого что-то НАДЕЛИ. Вот НАДЕНЕМ НА Любу новую шубу – и будет наша Люба ОДЕТАЯ.

А можно и совсем не заморачиваться. Когда-то, разъясняя моему сыну этот момент, я нечаянно придумала свою фенечку. Знаете группу «НА-НА»? Она еще про Фаину песню пела. Так вот, я нашла «правило НА-НА»: где есть одно НА, туда же и второе пристегнем. НА кого-то – значит НАДЕТЬ. Даже если мы это прямо не говорим, а лишь подразумеваем. К примеру, скажем «Надела Люба новую шубу». А имеем в виду — НА себя. Ну или НА свою сестренку младшую. Вот где второе НА прячется! А ОДЕТЬ – кого-то. Нет здесь второго НА, даже предполагаемого.

И тогда не придется вашим читателям удивленно представлять себе перчатку, которую вдруг нечаянно ОДЕЛИ. Идет она такая вся одетая… на шее шарф, в руке сумочка, на ножках шпильки. Не перчатка, а воображуля. А должна эта фифочка не разгуливать где попало в нарядах и быть ОДЕТОЙ, а уютно устроиться на руке, потому что она – НАДЕТАЯ НА эту самую руку (правило НА-НА!)
Так что ОДЕВАЙТЕ Любу в шубу правильно!

Марина Хасибзянова в



Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!
Была ли эта статья полезной?
Да
Нет
Спасибо, за Ваш отзыв!
Что-то пошло не так и Ваш голос не был учтен.
Спасибо. Ваше сообщение отправлено
Нашли в тексте ошибку?
Выделите её, нажмите Ctrl + Enter и мы всё исправим!